He empezado a traducir los dos artículos "Albinism in the Canary [Serinus canaria canaria]" y "Crossing-Over Value of Two Sex-linked loci (cin and ino ag) in the Canary [Serinus canaria canaria] Compared to their Equivalent Sex-linked loci (cin and ino pd ) in Psittacine Birds." pero creo que va a ser una ardua tarea dados mi escasos conocimientos de inglés, le pedí permiso al autor para traducirlo y publicarlo en español y estoy a la espera de respuesta, le envié una copia de la nomenclatura de los símbolos utilizados en España para manejar la genética teórica en canarios para que me pueda orientar (utilizando sus símbolos y los nuestros) para poder transmitir mejor el trasfondo de ambos artículos.

Estoy a la espera de respuesta y considero que este conocimiento nos proporciona una buena herramienta para comprender mejor algunas mutaciones que afectan a los canarios, y profundizar en el tema de la genética aplicada a la canaricultura.